《中國建筑的特征》教案
作為一名老師,就有可能用到教案,借助教案可以提高教學質量,收到預期的教學效果。來參考自己需要的教案吧!以下是小編收集整理的《中國建筑的特征》教案,僅供參考,歡迎大家閱讀。
【知識目標】
學習用比喻與比較、舉例說明事物特征的方法,了解中國建筑的基本特征。
【能力目標】
培養快速閱讀,準確捕捉并篩選、處理信息的能力,準確概括并表述作者的基本觀點,并且能做有個性*的閱讀評價。
【情感目標】
通過了解中國建筑的特色*,培養對民族建筑文化的認同與自豪感,學會對古建筑的審美,樹立保護民族文化遺產的意識。
【重點、難點】
一、學習用比喻與比較、舉例說明事物特征的方法,了解中國建筑的基本特征是本文學習的重點。
二、培養快速閱讀,準確捕捉并篩選、處理信息的能力,準確概括并表述作者的基本觀點,并且能做有個性*的閱讀評價是本文難點。
【教學方法】討論法 點撥法
【教學時數】一課時
【教學過程】
一、整體把握,概括表述
1、【導入】
中華民族世代生息于亞洲大一陸東部,東觀滄海,北依大漠,西阻高原,南接叢林,在一個相對獨立的地理環境中,經過數千年文明的演進,創造了光輝燦爛、獨具一格的中華文化。中國建筑就是其中最令世人矚目的一種。請結合閩南古建筑的特色*,說說你對中國古建筑文化的初步印象。
2、【初讀】快速瀏覽全文,說說像這樣的文章,作者是按照怎樣的順序來安排結構的。
首先概括指出中國建筑體系是獨特的——從地域和歷史(空間和時間)兩方面作了簡要的說明。
地域分布是廣闊的,其影響幾乎涵蓋了整個東亞大一陸:東到日本,南至越南,北至蒙古。歷史則源遠流長,從考古發掘的情況來看,公元前1500年時,這個體系就“已經基本形成了”,并“一直保留到了近代”,在3500年的歷史中不斷完善。
【板書】歷史悠久——地域廣闊——影響深遠——民族文化瑰寶
3、作者將中國建筑的基本特征概括為九點,試劃分層次并概括內容。
【第一層次】(1-2段)說明中國建筑的總體特征。
(一)講立體構成,單個建筑自下而上——臺基、主體(房屋)和屋頂
(二)講平面布局,一所房子由建筑群落組成
左右呈軸對稱
主要房屋朝南
整個建筑群有主有從
有“戶外的空間”
【第二層次】(第3-5段)說明中國建筑的結構特點。
(三)中國建筑的整體結構方法
“木材做立柱和橫梁”的框架結構
力學原理——與“現代的鋼筋混凝土構架或鋼骨架”從結構原則上一樣
(四)說明斗拱的作用
下定義:拱是“弓形短木”,斗是“斗形方木塊”,它們組合起來稱“斗拱”。
作解釋——用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,裝飾作用(最顯著特征之一)。
(五)說明“舉折,舉架”的作用
形成屋頂的斜坡或曲面
【第三層次】(第6至9段)中國建筑外觀、顏色*、裝飾等方面的特點。
(六)介紹屋頂,屋頂四面坡——屋角翹一起——中國建筑中最主要的特征之一
作比較:與其他建筑體系比較——翹一起如翼的屋頂是我們民族文化的驕傲。
(七)中國建筑的著色*特征
使用顏色*世界各建筑體系中最大膽的
在大建筑物中使用朱紅色*
大量用彩繪來裝飾木架部件
(八)中國建筑裝飾部件
結構部件、脊吻、瓦當,小到門窗、門環、角葉——都具有很強的裝飾形狀或圖案
(九)中國建筑用材方面的裝飾特點
有色*的琉璃磚瓦、油漆、木刻、石雕、磚雕等,無不盡顯中國建筑的裝飾特征。
4、作者在具體準確地介紹了中國建筑的`各方面特征之后,還有打大段的文字,試概括這些文字的內容。
【第二部分】提出了中國建筑的“文法”問題,從更深層次上探討了中國建筑的組織風格。
這種風格——“有一定的約束性*”,表現出“千篇一律”的一面;
又可以“有多樣性*的創作”——“表達極不相同的情感,解決極不相同的問題,創造極不相同的類型”——表現出“千變萬化”的一面。
作者以“詞匯”和“文法”為喻,說明建筑的的構成原理,并進而與世界各民族的建筑相比較,說明中國建筑一直堅持木架結構法,并把它發展得盡善盡美,不但具有實用價值,還具有很高的藝術價值。
【第三部分】作者提出了“各民族的建筑之間的‘可譯性*’的問題”,指出同一性*質的建筑,各民族“建筑語言”的風格是不一樣的,體現了不同的文化心理,體現出不同的文化特點。我們首先要了解自己民族的建筑風格,才能用它的“文法”和“詞匯”為新中國的建筑事業服務。
二、探究品味
【結合上下文,說說下列句子運用比喻的表達效果】
1.這些地區的建筑和中國中心地區的建筑,,或是同屬于一個體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關系。
【啟發】以弟兄關系來比喻中國周邊國家的建筑與中國中心地區的建筑的關系,形象地說明了它們屬于一個系統(大家庭),從而可見中國建筑的影響力之大已超出了國家的界限。
2.兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負重,只是像“帷幕”一樣,用以隔斷內外,或劃分內部空間而已。
【啟發】以“帷幕”.比喻墻壁,形象生動地說明了中國建筑中墻壁的作用:“隔斷內外”’“劃分內部空間”,而不擔負承重的任務。
3,建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等;“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。
【啟發】以“文章”比喻建筑,用“大文章”比喻宏大壯觀的建筑,用“小品”比喻小巧別致的建筑,讓讀者利用對文章大小的感覺經驗,來體會建筑規模大小的不同,恰切明了。
【怎樣理解作者提出的各民族建筑之間的“可譯性*”?】
可譯性*——即各民族建筑之間的可理解性*。這也是用“語言和文學”為喻。
各民族建筑的功用或主要性*能是一致的,有相通性*,但表現出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表達同一個意思,語言形式卻不相同一樣。所謂的“可譯性*”,是指各民族建筑在實質上有“同一性*質”,可以透過其紛繁多樣的表現形式解讀出來。
三拓展遷移、培養能力
你一定很熟悉家鄉的房屋建筑吧,說說這些建筑在哪些方面保留了中國建筑的傳統風格,在哪些方面又表現出現代風格。寫一篇短文,介紹你熟悉的一幢古建筑。