聽萬安善吹篳篥歌帶拼音 聽安萬善吹觱篥歌讀音

聽萬安善吹篳篥歌帶拼音 聽安萬善吹觱篥歌讀音

日期:2023-03-05 06:05:27    编辑:网络投稿    来源:互联网

聽安萬善吹篳篥歌賞析  在平時的學習、工作或生活中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創作的詩。那些被廣泛運用

聽安萬善吹篳篥歌賞析

  在平時的學習、工作或生活中,大家肯定對各類古詩都很熟悉吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創作的詩。那些被廣泛運用的古詩都是什么樣子的呢?下面是小編為大家整理的聽安萬善吹篳篥歌賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  聽安萬善吹篳篥歌賞析 篇1

  聽安萬善吹篳篥歌

  李頎

  南山截竹為閣觶此樂本自龜茲①出。

  流傳漢地曲轉奇,涼州胡人為我吹。

  傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂。

  世人解聽不解賞,長飚②風中自來往。

  枯桑老柏寒颼遛,九雛鳴鳳亂啾啾。

  龍吟虎嘯一時發,萬籟百泉相與秋。

  忽然更作漁陽摻③,黃云蕭條白日暗。

  變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。

  歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。

  【注釋】

  ①龜茲:今新疆庫車縣。

  ②長飚:喻樂聲的急驟。

  ③漁陽摻:曲調名。

  【評析】

  這首詩是寫聽了胡人樂師安萬善吹奏閣觶稱贊他高超的演技,同時寫閣鮒聲凄清,聞者悲涼。前六句先敘閣齙睦叢醇捌瀋音的凄涼;中間十句寫其聲多變,為春為秋,如鳳鳴如龍吟。末兩句寫作者身處異鄉,時值除夕,聞此尤感孤寂凄苦。詩在描摹音樂時,不級以鳥獸樹木之聲作比,同時采用通感手法,以“黃云蔽日”“繁花照眼”來比喻音樂的陰沉和明快,比前一首更有獨到之處。

  聽安萬善吹篳篥歌賞析 篇2

  南山截竹為觱篥,此樂本自龜茲出。

  流傳漢地曲轉奇,涼州胡人為我吹。

  傍鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂。

  世人解聽不解賞,長飚風中自來往。

  枯桑老柏寒颼遛,九雛鳴鳳亂啾啾。

  龍吟虎嘯一時發,萬籟百泉相與秋。

  忽然更作漁陽摻,黃云蕭條白日暗。

  變調如聞楊柳春,上林繁花照眼新。

  歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。

  【韻譯】

  南山截來的竹子做成了觱篥,這種樂器本來出自西域龜茲。

  它傳入中原后曲調更為新奇,涼州胡人安萬善為我們奏吹。

  鄰近的人聽了樂曲人人嘆息,離家游子生起鄉思個個垂淚。

  世人只曉聽聲而不懂得欣賞,它恰如那狂飆旋風獨來獨往。

  象寒風吹搖枯桑老柏沙沙響,象九只雛鳳繞著老母啾啾喚。

  象龍吟虎嘯一齊迸發的吼聲,象萬籟百泉相雜咆哮的秋音。

  忽然聲調急轉變作了漁陽摻,有如黃云籠罩白日昏昏暗暗。

  聲調多變仿佛聽到了楊柳春,真象宮苑繁花令人耳目一新。

  除夕之夜高堂明燭排排生輝,美酒一杯哀樂一曲心胸欲碎。

  【賞析】

  李頎最著名的詩有三類,一是送別詩,二是邊塞詩,三是寫音樂的。李頎涉及音樂的詩有三首。一首寫琴(《琴歌》),一首寫胡笳(《聽董大彈胡笳弄兼寄語房給事》),一首寫觱篥,三首詩很容易雷同,李頎卻作得各有千秋,各得其妙。

  “南山截竹為觱篥”,“此樂本自龜茲出”先說明樂器的材料與來源。選用入聲韻,以板鼓開場,接下來轉入低微的四支韻,寫觱篥的流傳?吹奏者及其音樂效果,“流傳漢地曲轉奇,涼州胡人從聽者的反應說明(指安萬善)為我吹,旁鄰聞者多嘆息,遠客思鄉皆淚垂”,從聽者的反映說明樂曲美妙動聽,有很強的感染力量,下文忽然提高音節,用高而沉的上聲韻一轉,說人們會聽而不能欣賞樂聲的美妙,以致于安萬善所奏觱篥知者寥寥,獨來獨往于暴風之中。“長飆風中自來往”這一句中的“自”字,著力尤重。行文至此,忽然轉入流利的十一尤韻描摹觱篥奏出的各種聲音了。觱篥之聲,猶如寒風吹樹,颼飗作聲;且有的象風吹枯桑,有的象吹動老柏,有的如鳳生九子,各發雛音,有的如龍吟,有的象虎嘯,有的還如百道飛泉和秋天的各種聲響交織在一起。四句正面細致描摹變化多端的觱篥之聲。接下來又以生動形象的比擬來寫變調。先變沉著,后變熱鬧。沉著的以《漁陽摻》鼓來相比,恍如黃云遮天四目蕭條,用的是往下咽的聲音,熱鬧的以《楊柳枝》曲來相比,仿佛春日皇家的上林苑中,繁花似錦,用的.是生氣盎然的十一真韻。

  接著,詩人忽然從聲音的陶醉之中,回到了現實世界。

  “歲夜”二字點出此時正是除夕,而且不是做夢,清清楚楚是在明燭高堂,“美酒一杯聲一曲”,寫詩人對音樂的喜愛,與上文伏筆“世人解聽不解賞”一句呼應,顯出詩人與“世人”的不同,于是安萬善就不必有長飆風中獨自來往的感慨了。末了這兩句又選用了短促的入聲韻,仍以板鼓收場,前后相應,見出詩人的著意安排。“美酒一杯聲一曲”,也有借酒澆愁之意,詩人只用十四個字在最后略略一提,隨即放下,其用意微隱,用筆含蓄。

  后來李商隱曾有“一杯歌一曲,不覺夕陽遲”之句,北宋晏殊《浣溪沙》詞中也有“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺,夕陽西下幾時回”之句,取材與用字,都和李頎這兩句相同。但同一惘惘不堪之情,李頎以高華的字面,挺健的句法暗表,李商隱則以舒徐的態度,感慨的口氣微吟,晏殊則以委婉的情致,搖曳的風調細說。風格不同,卻有一脈相通之處,可見李頎沾澤之遠。

【聽安萬善吹篳篥歌賞析】相關文章:

聽安萬善吹篳篥歌譯文及賞析05-17

《聽安萬善吹觱篥歌 》賞析07-01

聽安萬善吹觱篥歌的賞析07-02

李頎《聽安萬善吹篳篥歌》原文、翻譯、注釋、賞析11-25

聽安萬善吹觱篥歌原文及賞析07-21

聽安萬善吹觱篥歌原文、翻譯注釋及賞析08-15

《駐馬聽·吹》的賞析01-27

《駐馬聽·吹》賞析01-27

駐馬聽·吹原文及賞析08-26