《次北固山下》翻譯全文翻譯 《次北固山下》古詩翻譯

《次北固山下》翻譯全文翻譯 《次北固山下》古詩翻譯

日期:2023-03-09 14:55:31    编辑:网络投稿    来源:互联网

《次北固山下》翻譯賞析  賞析,通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善

《次北固山下》翻譯賞析

  賞析,通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編為大家整理的《次北固山下》翻譯賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  次北固山下

  唐王灣

  客路青山外,行舟綠水前①。

  潮平兩岸闊,風正一帆懸②。

  海日生殘夜,江春入舊年③。

  鄉書何處達?歸雁洛陽邊④。

  [作者簡介]

  王灣,唐代詩人。生卒年、字號均不詳。洛陽(今屬河南)人。玄宗先天年間(712~713)進士及第,授滎陽縣主簿。開元五年(717)唐朝政府編次官府所藏圖書,9年書成,共200卷,名為《群書四部錄》。王灣由滎陽主簿受薦編書,參與集部的編撰輯集工作,書成之后,因功授任洛陽尉。約在開元十七年,他曾作詩贈當時宰相蕭嵩和裴光庭,其后行跡不詳。

  [注釋]

  ①客路:大路。這兩句是說大江和陸路都圍著北固山轉。

  ②這兩句是說潮水上漲,江面寬闊。順風駛船,桅上懸著船帆。

  ③殘夜:天快亮的時候。這兩句寫泊舟翌晨的感受:黎明時旭日在江上冉冉升起;江南春早,還在舊年時候,已有春天的氣息。江春是從景物上說的,舊年是從時間上說的`。

  ④鄉書:家信。這兩句寫正在思念故鄉洛陽,忽然看見雁群飛過,想請它們捎封信回去。

  [說明]

  北固山在今江蘇省鎮江市北,三面臨長江。開元時作者于某年臘月經過這里,泊舟山前,翌日寫了這首記游的詩。

  [譯詩]

  離鄉出游,來到北固山下,乘舟輕駕,順碧水流。春潮上漲,水與岸齊,更覺江面寬。風平浪已靜,孤帆獨飄零。殘夜還未盡,江上紅日,早升起。舊歲還未除,春意已到,暖融融。寫好的家書,我往任處投?北歸的鴻雁,替我捎信,回到洛陽城。

  [賞析]

  此詩寫冬末春初,詩人舟泊北固山下時看到兩岸春景而引發思鄉之情。先寫青山重疊,小路蜿蜒,碧波蕩漾,小船輕疾。“潮平兩岸闊,風正一帆懸”描摹長江下游潮平江闊,風浪潛蹤,詩人揚帆東下的壯觀,氣概豪邁。“海日生殘夜,江春入舊年”為歷來傳誦的名句,描繪了晝夜和冬春交替的過程中的景象。時光流逝,天運無情,而詩人猶自音書滯一鄉,由此而引動末句的相思。全詩春景和鄉思和諧交融,清閑流暢,感情濃郁,是唐人行旅懷鄉詩中的佳作。

  拓展:

  簡要生平:

  唐玄宗先天元年(約712年),考中進士,授滎陽縣主簿,轉洛陽尉。

  開元五年(717年),馬懷素為昭文館學士,奏請校正群籍,召博學之士,他當選其中。馬懷素卒,由元行沖代馬懷素之職,上表請通撰古今書目,名《群書目錄》。由毋煚、韋述、余欽、殷踐猷等分部而治之,他和劉仲丘合治集部圖書,歷時5年而成《群書四部錄》200卷。校完內府圖籍后,又于陸少伯等一起編校麗正書院藏書。他對南朝粱、齊以后的詩文集進行了大量的編校工作。書成后,因功授任洛陽尉。

  開元十七年,曾作詩贈當時宰相蕭嵩和裴光庭,后去世。

【《次北固山下》翻譯賞析】相關文章:

次北固山下翻譯賞析08-22

次北固山下原文翻譯及賞析01-19

《次北固山下》原文及翻譯賞析04-16

登北固山翻譯賞析02-24

《次北固山下》原文及賞析03-19

次北固山下原文及賞析03-10

《次北固山下》原文賞析02-16

《次北固山下》唐詩賞析06-27

王灣次北固山下賞析06-25