中國民歌茉莉花簡譜及歌詞圖片 中國民歌茉莉花簡譜及歌詞視頻

中國民歌茉莉花簡譜及歌詞圖片 中國民歌茉莉花簡譜及歌詞視頻

日期:2023-03-06 19:17:40    编辑:网络投稿    来源:网络资源

中國民歌茉莉花簡譜及歌詞  《茉莉花》是中國民歌,起源于南京六合民間傳唱百年的《鮮花調》,由軍旅作曲家何仿采自于六合的民歌匯編整理而成。1957年完成改編曲、詞。下面由

中國民歌茉莉花簡譜及歌詞

  《茉莉花》是中國民歌,起源于南京六合民間傳唱百年的《鮮花調》,由軍旅作曲家何仿采自于六合的民歌匯編整理而成。1957年完成改編曲、詞。下面由百分網小編為大家介紹茉莉花簡譜,希望能幫到你。

  茉莉花簡譜  茉莉花歌詞

  好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

  滿園花草香也香不過它,(滿園花開香也香不過它,)

  我有心采一朵戴,

  看花的人兒要將我罵。(又怕看花的人兒罵。)

  好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

  茉莉花開雪也白不過它,

  我有心采一朵戴,

  又怕旁人笑。

  好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,

  滿園花開比也比不過它,

  我有心采一朵戴,

  又怕來年不發芽。

  簡譜的'起源

  18世紀時法國人,名盧梭;1742年在法國巴黎向科學院宣讀了一篇論文《音樂新符號建議書》再提這“數字簡譜”。18世紀中葉此后,又有一批法國的音樂家、醫生、數學家等把“數字簡譜”加以整理,完善。19世紀,經過P·加蘭、A·帕里斯和E·J·M·謝韋3人的繼續改進和推廣,才在群眾中得到廣泛使用。因此這種簡譜在西方被稱為“加—帕—謝氏記譜法”。19世紀末20世紀初,中國興起“新式學堂”,其中的“學堂樂歌”課直接效法日本的音樂教育,也沿襲了日本使用簡譜的做法。在許多中小學里開設唱歌課。當時的唱歌教材,以我國音樂教師填詞的日本歌曲居多,其中五線譜,也有簡譜。簡譜大概就是這個時候由日本傳入我國的。

  1903年,留學于日本東京音樂學校的曾志忞在留日江蘇同鄉會于東京編輯出版的中文雜阿志《江蘇》第六、七期上發表《樂理大意》一文介紹西洋樂理知識,并以簡譜與五線譜對照的形式刊登了《練兵》、《春游》等六首歌曲,這被是認為是目前所見中國人使用簡譜的最早記錄。近代音樂教育家沈心工也是簡譜的最早傳播者之一,他編輯的《學校唱歌集》于1904年出版,成為中國出版并流行的第一部簡譜歌集,從此后簡譜逐步普及到各地的學校。由于它的簡明易學和排印方便,在年代興起的中國抗日救亡群眾歌詠運動中,簡譜對于歌曲的傳播發揮了極大作用。同時,簡譜本身也得到進一步完善和普及。


猜你喜歡:

1.蟲兒飛F調鋼琴譜及歌詞

2.蟲兒飛電子琴簡譜歌譜

【中國民歌茉莉花簡譜及歌詞】相關文章:

1.中國民歌茉莉花簡譜及歌詞

2.中國民歌茉莉花歌譜及歌詞

3.中國民歌茉莉花尤克里里簡譜

4.茉莉花笛子簡譜及歌詞

5.茉莉花口琴簡譜及歌詞

6.茉莉花尤克里里簡譜及歌詞

7.茉莉花知識簡譜

8.中國民歌茉莉花笛子歌譜