《禾熟》詩詞鑒賞
古詩原文
百里西風禾黍香,鳴泉落竇谷登場。
老牛粗了耕耘債,嚙草坡頭臥夕陽。
譯文翻譯
陣陣西風,吹過平原,帶來了禾黍的芳香;濺濺流泉,瀉入溝渠,打谷場上一片繁忙。
只有它——經過了一年辛勤耕耘的老牛,閑適地躺在山坡上,嚼著草,沐浴著金色的夕陽。
注釋解釋
禾黍:禾與黍。泛指黍稷稻麥等糧食作物。
鳴泉:淙淙鳴響的泉水。
竇:此指水溝。
了:了卻。
嚙(niè):同“嚼”,啃、咬。原作“齧”。
創作背景
作者孔平仲曾多次遭受貶謫,做過地方官吏。對農村的熟悉與了解,使他能夠真切而生動地描繪出農村風光;而對官場的厭倦情緒,也正好借這野樸的鄉村風俗得到淘洗與寬慰。
詩文賞析
這首詩很像一幅古代農村風俗畫。據錢鐘書《宋詩選注》,清初著名畫家惲格(壽平)曾借此詩題畫。
首句“百里西風禾黍香”,大筆勾勒出農村金秋季節的畫面。詩人或騎馬、或乘車、或登高,放目四野,百里農田盡收眼底。那結滿累累果實的稻谷黍粱,在西風吹拂下,波翻浪涌,香氣襲人。面對此境,詩人為之深深陶醉。
“鳴泉落竇谷登場”一句,詩人收束目光,由闊大之景集中到泉水溝竇和一派繁忙景象的打谷場上。“鳴泉落竇”是眼前所見。淙淙流泉落于溪潭之上,發出清越的響聲,與打谷場上繁忙的聲響交雜一起,構成一幅喜人的農村秋景。李文淵《賦得四月清和雨乍晴》有“熏風到處田禾好,為愛農歌駐馬聽”之句,雖然寫的是春景,但意境與此詩頗有相同之處,可以互相參閱。
“老牛粗了耕耘債,嚙草坡頭臥夕陽。”詩人的'目光離開了繁忙的谷場,注目坡前,看到了剛釋重負、橫臥坡頭嚙草的老牛。這是一幅非常富有農村特色的畫面:其景致的野樸,其風韻的淡遠,傳神寫照。詩的主旨是通過對老牛的贊賞,抒發長期蘊積胸中的郁悶之情。詩人仕宦的坎坷,官場生活的勞苦,就如同老牛的“耕耘之債”一樣。然而老牛的役債終有了結的時日,而他也希望盡早了卻役債、像老牛那樣釋卻重負、舒閑一下長期疲憊的心靈。
古人描寫農事、抒發感懷的詩有不少。如王維“農月無閑人,傾家事南畝”(《新晴晚望》);元稹“農收村落盛,社樹新團圓”(《古社詩》);歐陽修“田荒溪流入,禾熟雀聲喧”(《陪府中諸官游城南》);朱熹“農家向東作,百事集柴門”(《殘臘》),但都不如孔平仲此詩抒情之深沉。
這首詩風格清新自然,盡管用意深,卻如同隨意寫來,不加雕琢,一切全在有意無意之間隨意點出。
【《禾熟》詩詞鑒賞】相關文章:
《禾熟》原文及賞析08-18
禾熟原文及賞析08-26
孫平仲《禾熟》全詩翻譯賞析12-27
雨禾有關的古詩詞07-28
帶禾字的古詩詞07-28
蘇軾的詩詞鑒賞11-05
《詠柳》詩詞鑒賞04-03
《梅花》詩詞鑒賞04-04
《無題》詩詞鑒賞01-07