男版天鵝湖觀后感
終于好好把男版天鵝湖看完了。
拋開噱頭的同志元素不談,這部劇相當符合我對天鵝湖悲劇結構的解讀。
我不認為傳統芭蕾舞劇天鵝湖會有一個喜劇結局,王子與公主幸福地生活在一起,巫師與奧吉莉亞最終失勢;原劇的音樂多處讓我覺得這個故事埋藏了很深的騙局,重重的背叛,沉重的哀傷,這樣的音樂伏筆,不適合一個如夢似幻的世俗幸福喜劇結尾。
新劇里孱弱唯美理想化的王子,在母權的家庭里并不得寵,在社交圈里也是笑話一樣的存在,在我眼里,這更像白天鵝公主奧杰塔,只是此時此刻將性別倒置到一個文藝氣息很重的男性身上。
而劇中溫柔自由的白天鵝,與其說是同性戀情結,不如解釋為一個過度理想化又沒有攻擊性的人對美的理解與追求,美好,短暫,野性中蟄伏著友善與溫順,眼神中藏著悲憫,過度理想化的自己,溫柔的自己。
劇中的音樂非常激烈,處處都暗示著王子日后遭受背叛的悲憤與絕望,白天鵝是理想,而放蕩不羈、殘酷狡詐的黑天鵝才是現實,新天鵝湖中的理想與現實一對立,美那么柔弱,缺注定了處于下風----經管美好的事物是過度理想主義者心中最后的溫暖與棲息地,在無情的黑暗面前,它手無縛雞之力。
這不是一部適合現實主義者去喝彩的'電影,不喜歡的人會覺得太顧影自憐,反正呢,入心者流淚,強者不屑。
最后一個鏡頭我很喜歡,白天鵝抱著童年時的王子,主人公的靈魂在天國的夢境里終于找到了一塊永恒安靜的慰藉地,美最后的理想實現在悲劇的死亡里,何其不算是一場歡喜。
男版天鵝湖(上)
最早看到Matthew Bourne版《天鵝湖》的介紹是在《萬象》上,99年,新版《萬象》創刊第二期。封二打著聳人標題和美麗照片的《“同性戀”天鵝湖?》。此后看到的相關文章,似乎習慣了這個名詞,都冠之以“同性戀”幾個字。曾經和很多人也爭論過這個問題,內容其實只有兩種,天鵝是真實的,還是僅僅出于王子的想象?看過一些資料,Matthew Bourne本人對此很“大方”:你愿意把它想成什么都可以。而作為扮演者,Adam Cooper的說法應該比較權威:那不是同性戀,我扮演的不是人,而是一只天鵝,而且無所謂公還是母,它是無性別的。我扮演的角色只是王子心目中希望的一個形象,王子想象的產物,它對于從小就被桎梏的王子來說,代表了男人味道十足、強大和自由自在的理想。王子喜歡天鵝,夢想進入天鵝的世界,天鵝的形象是他生命中不可分離的一部分。Cooper傾向于自己扮演的是一個幻象。那么天鵝最后是從枕頭里出現那一段就比較好解釋了,而天鵝們的易斗兇猛,作為王子幻覺中瘋狂的一面,也就能夠說明為什么最后天鵝們會反叛,殺死了王子和Cooper扮演的天鵝。
然而,個人還是覺得,雖然故事本身主題并非同性戀,卻并不完全代表著Matthew Bourne沒有同性情結的暗示,只是這種界限太過模糊而Matthew Bourne也不會愿意把自己的故事定義到狹隘的范圍。天鵝裸了上身的造型本身就是一種挑逗,而這種挑逗和對同舞男子的親昵行為(或者說鳥類對人的親昵行為),引起各種遐想一點都不奇怪。王子和總管兒子的對舞可以想象為男人之間的較量,王子的瘋狂可以歸結為戀母情結引起的嫉妒(王子也確實是戀母情結),總之所有的故事完全可以用正當的理由加以解釋,然而,那種同性情結卻濃濃地滲透在全劇中,想否定就只能刻意逃避。
只是,當看到最后一段天鵝之死時,同性異性的拘泥實在已經是次要再次要了,不管是男人和男人,或是男人和鳥,亦或是什么都不代表的幻象,這感情都太美麗太悲壯。伴隨著主題音樂最高-潮,天鵝在王子撕心裂肺中倒了下去,燈光瞬時暗淡,被映成幽藍的床單仿佛墓布。瀕死的天鵝向王子無限依戀伸出手去,卻被同伴們無情地撕裂、噬吞,王子的手高舉、高舉,又慢慢落下,眼睜睜看著所愛的天鵝從自己視線中消逝——真是賺人熱淚的一幕啊,每次到這里都要一口氣看完直至人物出場謝幕結束,哪怕誤了上班都在所不惜。新版《天鵝湖》是悲劇,從最開場天鵝剛一出現,便意識到,它只能是悲劇。第一次看到男版天鵝,幾乎是完全被震撼了,完全打破了傳統形象中女版天鵝的輕靈纖細,是陽剛,是運動,帶著近乎跋扈的美,那效果無法是喜劇的,悲壯的感覺更合適Cooper的天鵝。
【男版天鵝湖觀后感】相關文章:
1.有關自我介紹男版
2.《天鵝湖》觀后感
3.電車男 觀后感
4.我愛男閨蜜的觀后感
5.天鵝湖舞蹈觀后感
6.天鵝湖的觀后感400字
7.舞蹈天鵝湖觀后感
8.芭蕾舞劇天鵝湖觀后感800字