白黿渦譯文 白黿的圖片

白黿渦譯文 白黿的圖片

日期:2023-03-14 05:09:20    编辑:网络投稿    来源:网络资源

《白黿渦(雜言走筆)》作品賞析  《白黿渦(雜言走筆)》作品介紹  《白黿渦(雜言走筆)》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第118首。  《白黿渦(雜言走筆)》原文  白黿渦

《白黿渦(雜言走筆)》作品賞析

  《白黿渦(雜言走筆)》作品介紹

  《白黿渦(雜言走筆)》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第118首。

  《白黿渦(雜言走筆)》原文

  白黿渦(雜言走筆)

  作者:唐·王維

  南山之瀑水兮,激石滈瀑似雷驚,人相對兮不聞語聲。

  翻渦跳沫兮蒼苔濕,蘚老且厚,春草為之不生。

  獸不敢驚動,鳥不敢飛鳴。

  白黿渦濤戲瀨兮,委身以縱橫。

  王人之仁兮,不網不釣,得遂性以生成。

  《白黿渦(雜言走筆)》注釋

  ①作于隱居終南期間。黿:大鱉。鱉背色暗灰,腹白色或淡紅,“白黿”即指奄之白腹者。“白黿渦”指生長著白黿的回旋之水。

  ②滈瀑:沸涌貌。

  ③戲瀨:左思《蜀都賦》:“其深則有白黿命鱉......躍濤戲瀨,中流相忘”。瀨:全詩校:“一作漱。”

  ④主:全詩原作“王”,據宋蜀本等改。

  ⑤遂性:順其本性之意。

  《白黿渦(雜言走筆)》作者介紹

  王維(701年-761年),字摩詰(mó jié) ,人稱詩佛 ,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人。可見王維的名字中已與佛教結下了不解之緣。

  王維在詩歌上的成就是多方面的`,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠,詩情與畫意完全融合成為一個整體。

  山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。

  《白黿渦(雜言走筆)》繁體對照

  卷125_118白黿渦(雜言走筆)王維

  南山之瀑水兮,激石高瀑似雷驚,人相對兮不聞語聲。

  翻渦跳沫兮蒼苔濕,蘚老且厚,春草爲之不生。

  獸不敢驚動,鳥不敢飛鳴。

  白黿渦濤戲瀨兮,委身以縱橫。

  王人之仁兮,不網不釣,得遂性以生成。

【《白黿渦(雜言走筆)》作品賞析】相關文章:

1.心靈走筆作文

2.青春隨筆雜言小記

3.時令走筆荷隨筆

4.走筆冬天優美散文

5.愛的絢渦作文

6.雜言亂語優美散文

7.《春野行(雜言)》原文及作者賞析

8.秦嶺走筆的散文