蒲松齡《促織》全文翻譯 促織原文及翻譯注釋蒲松齡一句原文一句翻譯

蒲松齡《促織》全文翻譯 促織原文及翻譯注釋蒲松齡一句原文一句翻譯

日期:2023-02-26 23:59:41    编辑:网络投稿    来源:互联网

高考語文復習:蒲松齡《促織》翻譯 時間:2016-09-08 15:25:24 娛樂資訊 我要投稿
高考語文復習:蒲松齡《促織》翻譯 時間:2016-09-08 15:25:24 娛樂資訊 我要投稿

2017年高考語文復習:蒲松齡《促織》翻譯

為您整理了“2017年高考語文復習:蒲松齡《促織》翻譯”,方便廣大網友查閱!更多高考相關信息請訪問高考網。 蒲松齡的《促織》是清代文言短篇寓言故事,出自《聊齋志異》。以下是小編整理的蒲松齡《促織》翻譯,供同學們參考學習。

宣德年間,皇宮中崇尚斗蟋蟀的游戲,每年都要向民間征收。這東西本來不是陜西出產的;有個華陰縣的縣令,想巴結上司,把一只蟋蟀進獻上去,上司試著讓它斗了一下,它顯出了勇敢善斗的才能,上級于是責令他經常供應。縣官又因此把這件事情責令給里長去辦。市上那些游手好閑的年輕人,捉到好的蟋蟀就用竹籠裝著喂養它,抬高它的價格;儲存起來,當作珍奇的貨物一樣等待高價出售。鄉里的差役們狡猾刁詐,借這個機會向老百姓攤派費用,每攤派一只蟋蟀,就常常使好幾戶人家破產。

縣里有個叫成名的人,正在讀書,準備應考,但長期未考中秀才。為人拘謹,不善說話,就被刁詐的小吏報到縣里,讓他充當里正的差事。他想盡方法還是擺脫不掉(任里正這差事)。不到一年,微薄的家產都受牽累賠光了。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又沒有抵償的錢,憂愁苦悶,想要尋死。他妻子說:“死有什么益處呢?不如自己去尋找,也許還有萬一找到的希望。”成名認為這些話很對。就早出晚歸,提著竹筒銅絲籠,在破墻腳下,荒草叢里,挖石頭,掏大洞,沒有什么計策不施行的,最終沒有成功。即使捉到二、三只,也是又弱又小,不符合要求。縣官嚴定期限,追逼交納,成名在十幾天中就被打了上百板子,兩條腿膿血淋漓,連蟋蟀也不能去捉了,在床上輾轉反側,只想自殺。

這時,村中來了個駝背巫婆,能夠憑借神力占卜。成名的妻子準備了錢財去詢問她。只見紅顏的少女和白發的老婆婆擠滿門口。成名的妻子進入巫婆的屋里,只看見密室里垂掛著簾子,簾子外面設置著香案。詢問的人在鼎里點燃香,拜了兩次。巫婆從旁邊望著空中替代他們祝禱,嘴唇忽閉忽開,不知在說些什么。大家各自都肅敬地站著聽。一會兒,從簾子里面丟一張紙條出來,那上面就寫著求神的人心中所想問的事情,沒有絲毫差錯。成名的妻子把錢交納在案上,像前邊的人一樣燒香跪拜。約一頓飯的工夫,簾子動了,一片紙拋落下來。拾起一看,不是字,而是一幅畫,當中繪著殿閣,就像寺院一樣;(殿閣)后面的小山下,怪石零亂橫著,長著一叢叢荊棘,一只青麻頭蟋蟀伏在那里;旁邊有一只癩蛤蟆,就好像要跳起來的樣子。她展開玩味了半天,不明曉是什么意思。然而看到蟋蟀,暗合自己的心意,就把紙片折疊好裝起來,回家后交給成名看。成名反復思索,是不是教給我捉蟋蟀的地方?細看圖上面的景物,和村東的大佛閣很相像。他就強忍著痛扶著拐杖,拿著圖來到寺廟的后面,(看到)有古墳高起,沿著古墳向前走,只見一塊塊蹲踞著的石頭,好像魚鱗似的排列著,特別像畫中的一樣。他于是在野草中一面側耳細聽一面慢走,好像在找一根針和一株小草似的;然而心力、視力、耳力都用盡了,全然沒有蟋蟀的蹤跡響聲。他正用心探索著,沒有停止,一只癩蛤蟆突然跳過去了。成名更加驚奇了,急忙去追它,癩蛤蟆跳入草中。他便跟著癩蛤蟆的蹤跡,分開叢草去尋找,只見一只蟋蟀趴在棘根下面,他急忙撲過去,蟋蟀跳進了石洞中。他用細草撩撥,蟋蟀不出來;又用竹筒取水灌進石洞里,蟋蟀才出來,形狀極其俊美健壯。他便追趕著抓住了它。仔細一看,只見蟋蟀巨大的身體,修長的尾巴,青色的脖項,金黃色的翅膀。成名特別高興,用籠子裝上提回家,全家慶賀,即使是價值連城的寶玉也比不上它,把它放到盆子中喂養,用蟹肉和栗肉喂它,愛護得周到極了,留著到了期限,以便拿它送到縣里去交差。

成名有個兒子,年九歲,看到父親不在(家),偷偷打開盆子來看。蟋蟀一下子跳出來了,快得來不及捕捉。等抓到手后,(蟋蟀)的腿已掉了,肚子也破了,一會兒就死了。孩子害怕了,哭著告訴母親,母親聽了,(嚇得)面色灰白,大罵說:“禍根,你的死期到了!你爸爸回來,自然會跟你再算帳!”孩子哭著跑出去了。不多時,成名回來了,聽了妻子的話,全身好像蓋上冰雪一樣。怒氣沖沖地去找兒子,兒子無影無蹤不知到哪里去了。不久在井里找到他的尸體,于是怒氣立刻化為悲痛,頭撞地,口呼天,幾乎要絕命。夫妻二人對著墻角流淚哭泣,茅屋里沒有炊煙,面對面坐著不說一句話,再也沒有了依靠。天將晚時,才拿上草席準備把孩子埋葬。夫妻走近一摸,氣息微弱。他們高興地把他放在床上,半夜里孩子又蘇醒過來。夫妻二人心里稍稍寬慰,但是蟋蟀籠空著,一看見它就出不來氣,說不出話,也不敢再追究兒子了。

從晚上到天明,連眼睛也沒合一下。東方的太陽已經升起來了,成名直挺挺地躺在床上發愁。他忽然聽到門外有蟋蟀的叫聲,吃驚地起來窺視,那只蟋蟀仿佛還在。他高興地去捕捉它,那蟋蟀鳴叫著就跳就走了,行動得非常快。他用手掌去罩住它,手心空蕩蕩地好像沒有什么東西;手才舉起,卻又遠遠地跳開了。成名急忙追它,轉過墻角,又不知它的去向了。他來回走動,向四面觀看,才看見蟋蟀趴在墻壁上。成名仔細看它,個兒短小,黑紅色,立刻覺得它不像先前那只。成名因它個兒小,看不上它。(成名)仍不住地來回行走觀看,找他所追捕的那只。(這時)墻壁上的那只小蟋蟀,忽然跳到他的衣袖上了。再仔細看它,形狀像土狗,梅花翅膀,方頭長腿,覺得好像很良好。高興地收養了它,準備獻給官府,但是心里惴惴不安,怕不合縣官的心意,他想先試著讓它斗一下,以便看它怎么樣。

村里一個喜歡多事的年輕人,養著一只蟋蟀,自己給它取名叫“蟹殼青”,(他)每日與伙伴的蟋蟀角斗比賽,沒有不勝利的。他想留著它,把它當成暴利,便抬高價格,但是也沒有買者。(有一天)少年直接到家來找成名,看到成名所養的蟋蟀,就掩著口笑,于是取出自己的蟋蟀,放進比試蟋蟀的籠子里。成名一看,對方那只蟋蟀又大又長,自己越發慚愧,不敢拿自己的'小蟋蟀跟少年的“蟹殼青”較量。少年堅持要較量較量,成名心想養著這樣低劣的東西,終究沒有什么用處,不如讓它拼搏,換得一笑了事。因而把兩個蟋蟀合放進一個斗盆里。小蟋蟀趴著不動,蠢得像個木雞,少年又大笑。試著用豬鬣毛撩撥小蟋蟀的觸須,小蟋蟀仍然不動,少年又大笑了。多次撩撥它,小蟋蟀突然大怒,直奔往前,于是互相翻騰打斗,振奮叫喚。一會兒,只見小蟋蟀跳起來,張開尾巴,伸出觸須,徑直咬敵方的脖頸。少年大驚,急忙分開,使它們停止撲斗。小蟋蟀鼓起翅膀得意地叫,似乎報告給主人知道。

成名大喜,兩人正在共同觀賞,一只雞突然來到,直接前進以便向小蟋蟀啄去。成名驚駭地站著,驚叫起來,幸喜沒有啄中,小蟋蟀一跳有一尺多遠。雞又大步地前進,追逐逼近小蟋蟀,小蟋蟀已被壓在雞爪下了。成名嚇得驚慌失措,不知怎么救它,急得直跺腳,臉色都變了。忽然又見雞伸長脖子扭擺著撲騰,到跟前一看,小蟋蟀卻落在雞冠上,用力叮著不放。成名越發驚喜,捉下放在籠中。

第二天,成名把蟋蟀進獻給縣官,縣官見它小,怒斥成名。成名述說了它的奇異,縣官不信。試著和別的蟋蟀搏斗,其他的蟋蟀都倒下了。又試著和雞斗,果然像成名所說的。于是就獎賞了成名,把蟋蟀獻給了巡撫。巡撫很高興,用金籠裝著獻給皇帝,仔細地敘述了它的本領。到了宮里后,凡是全國貢獻的蝴蝶、螳螂、油利撻、青絲額及一切奇異的蟋蟀,都與(小蟋蟀)斗過了,沒有一只能超過它。它每逢聽到琴瑟的聲音,就按照節拍跳舞,(大家)越發覺得出奇。皇帝特別地高興,便下詔賞給巡撫好馬和錦緞。巡撫不忘記好處是從哪來的,沒多久,縣官也以“才能卓越”而聞名了。縣官一高興,就免了成名的差役,又囑咐主考官,讓他進入縣學。過了一年多,成名的兒子精神復原了。他說他變成一只蟋蟀,輕快敏捷而善于搏斗。現在才蘇醒過來。巡撫也重賞了成名。不到幾年,成名就有一百多頃田地,很多高樓殿閣,還有幾百頭牛羊;每次出門,穿的皮衣和駕車的馬都超過世世代代做官的人家。

異史氏說:“皇帝偶爾使用一件東西,未必不是用過它就已經忘記了;然而執行的人就立刻把它當成一成不變的慣例。加上官吏貪婪暴虐,老百姓每天抵押妻子賣掉孩子,還是沒有停止。所以皇帝的每一小步,都關系到人民的性命,不可以忽視。唯獨這個成名是因為官吏的侵害而貧窮,又因為進貢蟋蟀而致富,穿上名貴的皮衣,坐上豪華的車馬,得意揚揚?當他充當里正,受到責打的時候,哪里想到他會達到這樣的情況呢!老天要用這些酬報老實忠厚的人,于是讓撫臣、縣官一并受到蟋蟀的恩惠了。聽說一人得道成仙,連他的雞狗也跟著成仙。這話真是一點不假啊!”

【2017年高考語文復習:蒲松齡《促織》翻譯】相關文章:

1.織織促促難成思經典美文

2.高考語文復習

3.高考語文復習策略

4.如何復習高考語文

5.高考語文怎么復習

6.高考語文復習經驗

7.高考語文復習專題

8.高考語文復習指導