次北固山下翻譯賞析
《次北固山下》是千古傳頌的名篇,其中“潮平兩岸闊,風正一帆懸”、“海日生殘夜,江春入舊年”是備受稱贊的名句。以下是小編整理的次北固山下翻譯賞析,歡迎閱讀。
次北固山下翻譯賞析1【原文】
次北固山下
[唐] 王灣
客路青山下,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達?歸雁洛陽邊。
【注釋】
《次北固山下》:次,停宿,這里指船停泊。北固山,在今江蘇省鎮江市北,三面臨江,形勢險固,因以為名,與金山、焦山合稱“京口三山”。
客路青山外:行客要走的路還遠在青山之外。客路,旅途。青山,指北固山。
行舟綠水前:遠行的船卻在近前的綠水之上。綠水,指長江。連上兩句,大意是說,旅途舟行于青山綠水之間。這里的“客路”和“行舟”運用的是互文見義的修辭手法。
潮平兩岸闊:潮水上漲,與兩岸齊平,使江面開闊起來。
風正一帆懸:船兒順風而往,遠遠望去,開闊的江面上一葉輕舟,船帆好像懸掛在空中。
海日生殘夜:海上一輪紅日剛剛生起,夜色還沒有完全退去。還日,指長江下游寬闊滿面上升起的太陽。殘夜,指夜將盡但還未盡之時。
江春入舊年:江上春來早,一年還沒有過完,春天的腳步已經邁進了“舊年”的門檻指江春,江上景物萌動的春意。入舊年,是說春意在舊年未盡就先新年而來了。
鄉書何處達,歸雁洛陽邊:家書要送到哪里?想托北歸的大雁帶回洛陽。鄉書,指寄往家鄉的書信。歸雁,指北歸的雁,傳說雁能傳書。
【翻譯】
行客要走的道路呀,就在青青的北固山之外,碧波蕩漾的長江之上。江水潮漲,漫平兩岸,江面變得浩浩蕩蕩,遼闊無邊;順風的白帆,遠遠望去,好像懸掛在碧藍的空中。紅日從東海上冉冉升起,沖破殘夜,驅盡大地的黑暗;大江彌漫著溫煦的氣息,春天提早進入了舊年。書信早已寫好,如何寄回家園?掠過晴空的北歸鴻雁啊,拜托你們,把信捎到洛陽那邊。
【賞析1】
此詩寫冬末春初,詩人舟泊北固山下時看到兩岸春景而引發思鄉之情。先寫青山重疊,小路蜿蜒,碧波蕩漾,小船輕疾。“潮平兩岸闊,風正一帆懸”描摹長江下游潮平江闊,風浪潛蹤,詩人揚帆東下的壯觀,氣概豪邁。“海日升殘夜,江春入舊年”為歷來傳誦的名句,描繪了晝夜和冬春交替的過程中的景象。時光流逝,天運無情,而詩人猶自音書滯一鄉,由此而引動末句的相思。全詩春景和鄉思和諧交融,清閑流暢,感情濃郁,是唐人行旅懷鄉詩中的佳作。
《次北固山下》由王灣創作,被選入《唐詩三百首》。這首詩寫冬末春初,旅行江中,即景生情,而起鄉愁。開頭以對偶句發端,寫神馳故里的飄泊羈旅之情懷。次聯寫“潮平”、“風正”的江上行船,情景恢弘闊大。三聯寫拂曉行船的情景,對仗隱含哲理,“形容景物,妙絕千古”,給人積級向上的藝術魅力。尾聯見雁思親,與首聯呼應。全詩籠罩著一層淡淡的鄉思愁緒。“海日生殘夜,江春入舊年”,不失詩苑奇葩,艷麗千秋。更多唐詩欣賞敬請關注“”的唐詩三百首欄目。
這是一首五律詩,頸聯被明代胡應麟贊為“形容景物,妙絕千古”。時序匆匆交替,這怎不讓身在“客路‘的詩人頓生思鄉之情?詩中”生“”入“用了擬人手法。是人物一說理。卻在描寫景物中蘊含理趣。海日生于殘夜驅盡黑暗,江上景物呈現“春意”闖入舊年,趕走嚴冬,蘊含了時序變遷,新舊交替的自然規律,表現出具有普遍意義的生活哲理,給人樂觀積極向上的力量。
《次北固山下》表達了詩人對祖國山河的熱愛,并流露出詩人鄉愁鄉思的真摯情懷。也表達了詩人思念故鄉,思念親人的思想感情。
【賞析2】
王灣(6一93~751),唐代詩人,字號不詳。喻守真在《唐詩三百首詳析》中說:“王灣,洛陽人,先天中進士,開元中分校祕書,終洛陽尉。”曾經兩次參加朝中校理群書工作,后任洛陽尉。王灣成名很早,往來于吳、楚之間,著述很多。公元712年中進士,次年(唐玄宗開元元年)出游吳地,由洛陽沿運河南下瓜州,后乘舟東渡大江抵京口(今鎮江,即北固山所在地),接著東行去蘇州,此詩當作于此時。這是一首寫風景的詩,作者就長江的風景,引起旅途的鄉愁,即所謂的即景生情。在旅途中,有感于江南春早,舊年將盡,遠行未歸,觸發思鄉情懷的一首抒情詩。
“客路青山外,行舟綠水前。”山青了,水綠了,天暖了,春來了,飄流他鄉的游子舟行于“青山”之外,揚帆于“綠水”之前,清新而又明快,令人賞心而又悅目。詩人以平實之筆開篇,描繪一幅如詩如畫的青山綠水畫卷,與下聯的“兩岸”、“一帆”對水陸的描寫有著密切的聯關系,為抒情言志創設出收縮自如的揮灑空間,也為后文觸發詩人的鄉愁設下了埋伏的一筆。
“潮平兩岸闊,風正一帆懸。”這一聯完全是寫景,積雪融化,匯集了千山萬壑之水,長江的水量逐漸大了起來,江面因此而愈發寬廣,再加高高掛起船帆,使得江面愈加遼闊。遼闊的江水襯托著“一帆”,勾勒出一幅鮮明壯美的大江行船圖畫。“平”、“闊”、“正”、“懸”堪稱為詩眼。
“海日生殘夜,江春入舊年。”此聯為即景生情之關鍵,北固山是揚子江的中段,早起的詩人舉目東望,只見江天一色,一輪紅日從東方江海相接的地平線上慢慢升起,回眸西探,卻見西邊天幕上的夜色尚未完全褪去;一一夜之間已是中分二年,早上升起的海日預示著新的一年正在開始,春天已按捺不住自己的腳步,悄悄渡江北上走進了舊年。“生”和“入”的選用,把一個晝夜更替的壯觀景象與新舊相接的時光荏苒描繪的傳神入化,給人開辟出自一由想象的無限空間。日復一日,年復一年,他鄉做客日久,自然引起歸鄉愁思,詩人把濃濃的鄉情巧妙地融入于“海日”、“江春”之中,在此晝夜更替、新舊相接之時萌發思鄉之情是自然而然,合情合理的,因此自然地引出尾聯的盼望托雁傳書。
“鄉書何處達,歸雁洛陽邊。”詩人看著眼前的“平潮”、“懸帆”、“海日”、“江春”,不由得萌發出一個美好的愿望,那就是借鴻雁傳書以寄托無盡的歸鄉情思。這一聯是中間兩聯景物描寫所觸發的思想之情,即景生情,也是對首聯的照應,使作品中所描寫的客觀景物通通著上了人的感情色彩。
作品不僅清新流暢,容情于景,即景生情,同時又具有極其鮮明合理的層次性,詩中的任何兩聯之間都有著鮮明的邏輯順序,不可隨意調換。
【寫作背景】
王灣作為開元初年的北方詩人,往來于吳楚間,被江南清麗山水所傾倒,并受到當時吳中詩人清秀詩風的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,這首《次北固山下》就是其中最為著名的一篇。尤其其中“海日生殘夜,江春入舊年”兩句,得到當時的宰相張說的極度贊賞,并親自書寫懸掛于宰相政事堂上,讓文人學士作為學習的典范。由此,這兩句詩中表現的那種壯闊高朗的境象便對盛唐詩壇產生了重要的影響。直到唐末詩人鄭谷還說“何如海日生殘夜,一句能令萬古傳”,表達出極度欽羨之情。
這首詩是詩人由楚入吳,在沿江東行途中泊舟于江蘇鎮江北固山下時所作。當時正值冬盡春來,旭日初升,詩人面對江南景色,置身水路孤舟,感受時光流駛,油然而生別緒鄉思。但是,由于詩人情感內容完全融納于特定時空的生動可感的自然境象之中,因而詩的情感基調不僅略無哀傷凄婉,反而表現出在晝夜轉接、時序交替之際對獨特的江南景致與蓬勃的自然生機的發現的喜悅,并且形成高朗壯闊的審美境界。特別是“海日生殘夜,江春入舊年”一聯,被后人視為盛唐氣象的標志。即使是“潮平兩岸闊,風正一帆懸”,其闊大的境界實際上也不失為“星垂平野闊,月涌大江流”的審美范型。
【拓展延伸】
王灣《次北固山下》練習題
1.“風正一帆懸"以“一帆懸”之小景,寫出了兩岸闊(或:平野開闊、大江直流、波平浪靜等)之大景的神韻,為后人所稱道。(1分)
①正 、懸 點示出潮平而無浪,風順而不猛,孤舟揚帆,緩行江上
②作者從煉意著眼,用“生”“入”字,使之擬人化,給人以樂觀、積極向上的力量,蘊含哲理
2、品讀全詩,發揮聯想和想象,描繪第二聯所展現的畫面江水浩淼,春潮涌漲,放眼望去,江岸齊平,順和的江風中,一頁白帆端端直直地高懸在開闊無邊的江天上
3.“潮平兩岸闊,風正一帆懸”賞析:“闊”是表現“潮平”的結果,寫得恢弘闊大;下一句是“以小景傳大景之神”,把平野開闊、大江直流、波平浪靜等的大景表現出來了
4.請寫出“海日生殘夜,江春入舊年”這兩句詩的大意在殘夜未盡將盡之時,一輪紅日正在從海上升起,舊年將盡未盡之時,春天的氣息已經來到江上(海日升于殘夜將驅走黑暗,春意闖入舊年將驅走嚴冬)(大意相近即可)
5、本詩表達了漂泊在外的游子對家鄉親人深切的思念之情你認為詩中的哪一處句子最能突出地表達這種思想感情?為什么?句子是:“鄉書何處達,歸雁洛陽邊”(或“江春人舊年")為什么:運用了”鴻雁傳書”的典故(或“以臨近春節這一家人團聚的特定環境”)突出表現了游子之思.
6、這首詩中“海日生殘夜,江春入舊年”歷來得到人們的好評,請你選擇一個角度談談對這句詩的理解示例:①詩句含義:這兩句詩在描寫景物、節令之中,蘊含著一種時序交替的自然理趣,生動形象地寫出了夜退日出,冬去春來的變化 ②內容:表現了時光匆匆,光陰荏苒,身在他鄉的游子頓生思鄉之情③表現手法:“日”“春”象征新生的美好事物,表現了作者樂觀進取、積極向上的思想感情④修辭方法:“生”與“入”用了擬人的手法,富有情趣⑤修辭方法:這兩句詩用了對偶的修辭方法,“海日”對“江春”“生”對“入”“殘夜”對“舊年”,詞性相同,互相對應,句式工整,形象生動,瑯瑯上口
7、中國古典詩詞意蘊豐富,字字珠璣你認為“潮平兩岸闊,風正一帆懸”中哪幾個詞用得最好?請說出理由“闊”用得好,因為它直抒胸意地表達了春潮把江岸變得渺遠無際,造成視野十分開闊的強烈感受,生動傳神地表現出平野開闊,大江直流,波平浪靜的美景,且讀起來與“懸”字相對應,聲調也更為響亮“懸”用得好,“懸”字是高高直直掛著的樣子風順風和,帆兒高懸,傳神地表現出平野開闊,大江直流,波平浪靜的美景
8、解釋第三聯的意思,并分析其情與景的關系示例:紅日緊貼尚未退盡的夜色在江面升起,舊年還沒有過完而已經春意盎然此聯看是寫景,然而晝夜輪回,季節更替,時光流逝,游人未歸的情思已經暗寓其中
9、賞析“客路青山外,行舟綠水前”羈旅天涯的漫漫征途遠在青山之外,我乘船在碧綠的江水中逐浪向前此兩句寫旅途所見的大江兩岸景色“青山”“綠水”互文見義
10、賞析“海日生殘夜,江春入舊年”此聯在描寫景物、節令之中,蘊含著一種自然的理趣,海日生于殘夜,將驅盡黑暗;江上景物所表現的春意,闖入舊年,將趕走嚴冬美景中雖有缺憾,卻能表現具有普遍意義的生活真理,給人以樂觀、積極、向上的鼓舞力量
11、賞析《渡荊門送別》之“隨”、“入”、“下”、“飛”、“生”、“結”等詞
頷聯“隨”字,將靜止的山嶺和原野摹狀出活動的趨向,給人以連續的流動感和空間感“入”字,寫出了江水奔騰直瀉的氣勢,仿佛流入了遼遠的原野,境界高遠,力透紙背,蘊含了詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣頸聯“下”、“飛”、和“生”、“結”字的配合使用,不僅寫活了水中月影的變化和江上云彩變幻成海市蜃樓的`過程,而且所寫的動態景象更瑰麗奇妙,更有飛動的氣勢和迷人的情趣
12、賞析“月下飛天鏡,云生結海樓”一句比喻手法的妙用
此句為神來之筆,寫出了天空中的云月瞬時變幻的奇景,富有浪漫之思作者把月亮倒映在水中的樣子比做是天上飛來的一面明鏡(夜晚,近景),把天上堆疊的彩云比做是海樓(白天,遠景),寫出了平原高空中和平靜的江面所觀賞到的奇妙美景變幻莫測的江水、月光、云彩,讓詩人目不暇接
13、賞析“渡遠荊門外,來從楚國游”之“從”字妙用
全句意為:長江水遠遠渡出荊門山外,伴隨著自己來到楚地游覽一個“從”字,凸顯了詩人的大氣魄本是詩人乘船順江東下,可在詩人眼里,意是長江跟著自己游覽
14、賞析“山隨平野盡,江入大荒流”
這一名句展現了一幅雄偉壯闊的景象:蒼莽起伏的山巒隨著平原曠野的延伸,漸漸消失得無影無蹤;一瀉千里的長江奔赴茫茫無際的遼闊平原,依然滔滔不絕白天行舟,天開地闊,詩人開闊的胸襟、舒暢的心情,都流露在字里行間,這正是詩人開闊的胸懷、開朗的心境和蓬勃朝氣的形象寫照
15、詩人已為荊門外的美景所陶醉,為什么卻“仍憐故鄉水”?
作者雖然難以掩飾自己見到楚地美景的興奮和激動,但也忘不了曾經養育過自己的故鄉初次離別故鄉,他怎能不無限留戀、依依難舍呢?“仍憐”二字飽含游子的思鄉之情
16、賞析“萬里送行舟”的妙處
詩句成功地運用了擬人手法,以故鄉的戀子情來烘托詩人的思鄉情詩人把故鄉看作送別游子離鄉的母親,其構思之獨到令人稱嘆
17、“山隨平野盡,江入大荒流”描寫渡過荊門進入楚地的壯闊景色,畫出一幅氣勢磅礴地萬里長江圖,寫的是遠景這一聯中的“隨”、“盡”、“入”三個字用得好,想一想好在何處 ——“隨”字將群山與原野的位置逐漸變換、推移,真切的表現出來,寫活了,給人以空間感和流動感 ——“盡”字表達了剛從三峽中出來的詩人頓時喜悅開朗的心情 ——“入”字用得貼切,是對前途的展望,大江無阻擋地流向遠方,空間廣闊,打開了詩人眼界,奔騰著詩人的想像,洋溢著詩人青春蓬勃的朝氣
18《次北固山下》中的“海日生殘夜,江春入舊年”既寫出了實景之美,又表現了虛景的壯闊。
19王灣的《次北固山下》中富于生活哲理,說明新事物脫胎于舊事物之中,舊事物中孕育著新事物的句子是:海日生殘夜,江春入舊年。在我們所學的詩詞中,包含此相同哲理的詩句還有:沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
20“日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁”表達了濃濃的鄉思,王灣的《次北固山下》中也表達了這種感情的句子是:鄉書何處達,歸雁洛陽邊。
21《次北固山下》中表現出具有普遍意義的生活真理,給人以樂觀進取、積極向上的精神鼓舞的句子是潮平兩岸闊,風正一帆懸。
22王灣《次北固山下》交代作者行蹤的句子是客路青山外,行舟綠水前。
23《次北固山下》中即景抒情又蘊含自然理趣的兩句詩是:海日生殘夜,江春入舊年。
24前人在評論這首詩時認為,“闊”是本詩的傳神之筆,你同意這一說法嗎?為什么?
答:同意。“闊”字表現長江水波激蕩,春潮涌流,江水幾與岸平,顯得江面廣闊浩渺。“闊”字既寫出了江水之勢,又寫出了春天已到,大地回春,冰雪消融,春意已濃的景象。
次北固山下翻譯賞析2《次北固山下》原文
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達?歸雁洛陽邊。
《次北固山下》譯文
青山綠水外,是游人之路,游船穿行于綠水間。
海潮洶涌,兩岸與江水齊平,整條江面非常開闊,帆順著風端直高掛。
黑夜還未消逝,旭日已升上江面,依舊是年復一年,江南已有春的氣息。
家書該送到哪兒去呢?北上歸雁啊,請把我帶回洛陽那邊!
《次北固山下》的賞析
《次北固山下》這首詩運用了情景交融的表現手法,抒寫了詩人泛舟東行,停船北固山下,見潮平岸闊,殘夜歸雁而引發的懷鄉情思,熔寫景、抒情、說理于一爐。全詩和諧優美,妙趣橫生。堪稱千古名篇。這首五律雖然以第三聯馳譽當時,傳誦后世,但并不是只有兩個佳句而已;從整體看,也是相當和諧優美的。
【次北固山下翻譯賞析】相關文章:
《次北固山下》翻譯賞析06-30
次北固山下原文翻譯及賞析01-19
《次北固山下》原文及翻譯賞析04-16
登北固山翻譯賞析02-24
《次北固山下》原文及賞析03-19
《次北固山下》唐詩賞析06-27
《次北固山下》原文賞析02-16
次北固山下原文及賞析03-10
次北固山下的全詩賞析08-29