外貿英語仲裁對話怎么說 仲裁相關的英語對話

外貿英語仲裁對話怎么說 仲裁相關的英語對話

日期:2023-02-20 03:59:19    编辑:网络投稿    来源:互联网

外貿英語仲裁對話   這是小編分享的外貿英語仲裁對話,快來看看吧。  T: That is good; we finally reached an agreement about all the things. Shall w

外貿英語仲裁對話

  這是小編分享的外貿英語仲裁對話,快來看看吧。

外貿英語仲裁對話

  T: That is good; we finally reached an agreement about all the things. Shall we sign the contract now?

  湯姆:太好了,我們終于將所有的事情都 達成了一致。現在簽合同好嗎?

  Y: That is also exactly what I am going to say. Oh, one last thing, should we add an arbitration clause in the contract?

  于:這也是我正要說的。哦,還有最后 一件事情,我們要不要在合同里加 上仲裁條款呢?

  T: We cooperate with other countries on the basis of equality and mutual benefit, and enjoy a good reputation in the international market. And we are long- cooperated friends. I think there is no need to add an arbitration clause in the contract. In case of a dispute, I wish we'd better solve them through amicable consultative way.

  湯姆:我們都是在平等互利的基礎上與別 國合作的,在世界市場上享有良好 聲譽。并且我們已經是長期合作的 老朋友了。我覺得沒必要在合同中 加上仲裁條款。萬一發生爭執,我 希望我們最好通過友好協商的方式 加以解決。

  Y: What you said seems reasonable. It is to our mutual benefit to settle disputes through consultation. But also considering our good friendship, I think adding arbitration clause won't have any drawbacks. When no settlements can be reached, the fair arbitration awards can contribute our cooperation in the future.

  于:你說得似乎有道理。能通過協商解 決對我們雙方都是有好處的。但是 也正是考慮到我們良好的.友誼,我 覺得加上仲裁不會有壞處的。當我 們不能協商解決時,仲裁公正的解 決有助于我們以后的繼續合作。

  T: That's OK. In case of dispute, we firstly settle it through consultation. If the negotiation fails, we will submit it to the arbitration court.

  湯姆:那好吧。發生爭執時,我們首先通 過協商解決,如果協商失敗,我們 將提交仲裁法庭解決。

  Y: I think just exactly the same way. Arbitration is the last resort when there is no alternative. Where shall we set the arbitration body?

  于:我正是這樣想的。仲裁是無奈情況下的最后選擇。仲裁的地點設在哪里呢?

  T: We don't need to decide now. When the dispute arises, we can nominate a temporary arbitration body.

  湯姆:我們沒必要現在就決定吧。當發生爭執時,我們可以臨時指定一個裁定機構。

  Y: OK. That is it.

  于:好的。我們就這樣決定吧。

  T: We haven't had any arbitration yet, and I hope we never have the chance to implement it in the future.

  湯姆:我們以前還沒有仲裁過,我希望以后我們永遠也沒有機會實施。

  Y: Neither do I.

  于:我也不希望。

【外貿英語仲裁對話】相關文章:

外貿英語對話:報價06-06

外貿英語情景對話02-18

外貿英語廣告口語對話12-26

外貿英語報關檢驗對話12-25

外貿英語索賠口語對話05-18

外貿英語包裝口語對話12-22

外貿英語質量口語對話12-21

外貿英語之產品情景對話05-11

有關訂單的外貿英語對話02-27