小伙伴們好,最近小評發現大家對于李白怨情美人卷珠簾深坐顰蛾眉全詩翻譯,李白的《怨情》譯文這個問題都頗為感興趣的,今天整理了一些相關信息一起往下看看吧。
1、《怨情》出自唐代李白,她多美,開著珍珠般的窗扉,她靠得多靜,眉宇間多煩惱!只看到她的眼淚打濕了臉頰,不知道她是恨還是恨自己。
2、美人卷起珠簾,等待著,坐著,緊鎖雙眉。我只看到她的臉頰被淚水打濕,但我想知道她在抱怨誰?
3、注:“深坐”句:寫出失望時的表情。深坐:長時間坐著。眉毛:皺眉。
以上就是【李白怨情美人卷珠簾深坐顰蛾眉全詩翻譯,李白的《怨情》譯文】相關內容。