瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋意思(瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋原文及譯文)

瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋意思(瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋原文及譯文)

日期:2023-02-24 07:45:13    编辑:网络投稿    来源:互联网

小伙伴們好,最近小評發現大家對于瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋意思,瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋原文及譯文這個問題都頗為感興趣的,今天整理了一些相關信息一起往下看看吧。1、瀟瀟

小伙伴們好,最近小評發現大家對于瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋意思,瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋原文及譯文這個問題都頗為感興趣的,今天整理了一些相關信息一起往下看看吧。

1、瀟瀟暮雨灑江,意為洗秋:秋天的景色,被天上淅淅瀝瀝的暮雨灑在江上,格外清冷。出自:《八聲甘州對瀟瀟暮雨灑江天》宋代詩人柳永。

2、《八聲甘州對瀟瀟暮雨灑江天》

3、【作者】柳永【朝代】宋

4、面對著從天而降的Y雨,江面上一片雨后洗過的秋景,格外的清冷。蕭瑟的霜風一陣緊,山河的河面冷清,夕陽的光照在高樓上。到處紅色的花朵枯萎凋零,所有美麗的風景逐漸消失。只有長江水,無聲向東流。

5、沒有心去攀登遠方,遠眺遙遠的家,回家的欲望難以聚集。嘆息這些年的去向,為什么要在一個陌生的土地上苦苦長久的停留?想美就看樓,錯過幾次,天空就知道你要回家了。她會知道,靠在欄桿上的我,是那么的難過,我是那么的難過。

6、翻譯

7、面對細雨蒙蒙的黃昏,河面上的秋雨從天而降,秋景,經過一場雨的洗滌,顯得格外清冷。蕭瑟的霜風緊似一陣,觀山河冷清壓抑,夕陽的余光照在高樓上。紅花遍地凋零,綠葉凋零,所有美好的風景都漸漸消逝。只有洶涌澎湃的長江水靜靜向東流。我不忍心爬起來眺望遠方,望著遠方的故鄉,也很難聚集起對回家的思念。感嘆這些年的去向,為何長期留在異鄉?想美女,就一定要天天去江邊畫樓。有多少次你把遠處駛來的船誤認為是心上人的歸船?看著我返回的船,我認錯了船。你知道嗎,我,靠著一座高樓,深深地憂慮著。

以上就是【瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋意思,瀟瀟暮雨灑江天一番洗清秋原文及譯文】相關內容。