终身大事主浮沉,楚留香主浮沉

终身大事主浮沉,楚留香主浮沉

日期:2018-11-30 07:50:49    编辑:邹玺锡    来源:互联网

谁主浮沉(的人,数据,瞬间,有了,深受其害)有句玩笑话叫做,天天上当,当当不一样,真是深受其害,一场
谁主浮沉(的人,数据,瞬间,有了,深受其害)

有句玩笑话叫做,天天上当,当当不一样,真是深受其害,一场精心策划的骗局,让全国同样受骗的人忍无可忍,谁能料想,竟然连求助的门路都么有……

记得那天,突然朋友打电话来,说是平台么有了数据,我立马打开手机,APP竟然一片空白,所有的数据都凭空消失,我一下懵了,这那是一串串的数据,分明就是我一分分的血汗,突然间才知道,一瞬间全国各地同样遭遇,几万个商户六个多亿转眼之间就灰飞烟灭,愤怒的声音滚滚而来,瞬间爆发……

维权的序幕就此拉开,钱多的人连夜赶往总部,讨要说法,钱少的观望事态进展,


猜你也喜欢:新任主管的沟通攻略(沟通,员工,部门,自己的,
新任主管的沟通攻略(沟通,员工,部门,自己的,他在) 不要怕和下属推心置腹

  可能很多经理人都有过类似的经历。我有一个朋友,几年前他因为表现突出,被公司破格提拔为部门主管。当时比他有资格提升的人很多,有些人心里不服。大家虽然表面上不说,但会在工作配合中较劲,比如:不接受额外的工作要求和任务,推辞说自己有事,或者干脆说“这事你怎么不给别人干,偏偏给我干?”所以他上任后的压力很大。不过他在员工问题上还是处理得不错,包括:跟员工沟通、为他们创造空间和机会、调整自己的心态和做事方法等,逐渐赢得了大家的支持。我想他的一些做法也许值得王涛借鉴。

  王涛其实很明白沟通对于部门之间合作的重要性,而他却忽略了部门内部的沟通、和自己下属的充分沟通。从他和李君的关系状况来看,他们同样缺乏沟通。人往往都是具有本位主义的,常常会忽略了自己的问题,而把问题都归咎在对方身上。由于员工在沟通中通常处于被动地位,所以新任领导首先应该加强和员工的主动沟通,除了正式会议之外,要利用更多机会和员工单独交流。单独交流会让员工感觉到更受重视和尊重,既拉近了情感又赢得了理解。

  1996年我在做生产管理的时候,有一个元老级的员工业务能力很强,但是性格很急,脾气挺大,非常难领导。虽然我也有些顾虑,但还是决定跟他单独谈谈。通过这种沟通,我发现他虽然愤世嫉俗,但是他为人豪爽,有很可爱的一面。我倾听了他的个人经历,知道他是怎样努力才有今天的成绩,非常佩服他。我由衷地表达了对他的尊敬,并且询问了他对部门发展的高见,充分肯定了他在部门内的地位:“咱们部门就要靠您这样经验丰富的老员工,我的工作还要请您多多支持和帮助啊!”

  当你用各种方式,把下属视为最重要的财富时,他一定会产生更多的责任感,负起更重要的责任。结果出乎意料,他不但很乐意地接受了我的想法,而且还产生了更多更好的设想。后来,他的确在团队中发挥了积极带头作用。 猜你更喜欢:牵带法:你家的馒头(阿尔巴尼亚,地拉那,首都,
牵带法:你家的馒头(阿尔巴尼亚,地拉那,首都,巴布亚新几内亚,索非亚)

无论中英文,在我们记忆中都可以是“图像”。

那个图像可能是由好几个中文字组合起来的,像是“浩浩荡荡”。也可能是一大段,像

是《岳阳楼记》中的“衔远山、吞长江、浩浩汤汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千……”

有时候我们为了在脑海里搜寻记忆,会用一整页去想,想:“我记得在课本上的左边那页,……靠上面……”想到这儿,甚至会闭起眼睛去揣摩记忆中的影像。

既然我们想一个东西时,可能连带地想起上上下下的;或是利用上下文,帮助记起中间的,我们何不在记忆时故意拉大范围?

举几个例子,如果我说“阿尔”,你可能怔住,不知“阿尔”是什么。

但是当我说“阿尔及”。

你就可能跟着讲“阿尔及利亚”。

当我改说“阿尔巴”的时候。

你又很自然地跟着讲“阿尔巴尼亚”。

如果我再换一个,说“布宜”。

你可能问“不宜怎么样?不宜做,还是不宜说?”

但是当我加长,成为“布宜诺斯”。

你自然跟上:“布宜诺斯艾利斯”。

为什么你能说出整个名字?

很简单,因为你是那么记的、那么背的。

可不是吗?有时候我们背的名字,可以多达十个字,背的证件号码可以长达十五位数以上。

但是只要背习惯了,就变得很当然。甚至可以说,有些东西我们根本没背,只是听惯了,像是“巴布亚新几内亚”,只要人家提到“巴布亚”,你自然会想起“新几内亚”。

好!现在到我讨论的重点了??

我问你,刚才说的阿尔巴尼亚的首都是哪里?

你能立刻想到“地拉那”吗?

糟了!你可能想不起来了。

奇怪不奇怪?你可以把十个字的名字说得很溜,却想不起阿尔巴尼亚的首都是“地拉那”, 也可能说不出“阿根廷的首都是布宜诺斯艾利斯”。

为什么?

因为如同前一章说的,它们都是“非陈述性”的东西。你可能知道“地拉那”,也知道“阿尔巴尼亚”,只是没办法把它们拉在一块儿。甚至考试时把别国的首都,“拉”到阿尔巴尼亚去了。

我在学生时代跟你一样,也背不起来。

但是我用了个方法??

既然我可以一次记住“巴布亚新几内亚”七个字,我何不把各国的“国名和首都名”串成一个字,说不定还能加上些“陈述性”的想象,不是自然就会“溜”了吗?

譬如阿尔巴尼亚,首都是“地拉那”,我干脆把它们合成一个字??

“阿尔巴尼亚地拉那”。

我只当那是一个国家的长长的名字,以后提到阿尔巴尼亚,我还会想不起“地拉那”吗?

还有,遇到长的国名,我还可以简化??

像是保加利亚的首都是“索非亚”。

我干脆背“保索非亚”,再用“保证你得到的非你所要的”成为“保所非要”。

又像是罗马尼亚的首都是“布加勒斯特”。我总背不起来。

现在我换个方法,背“罗布加勒斯特”,再想成“罗不加勒死他”。

至于匈牙利的首都是“布达佩斯”,尼泊尔的首都是“加德满都”,我老背不起来,干脆改成“匈不打会死”和“你家的馒头”。

没错!我的记忆力是不如人。

但我可以找到自己的方法,而且用这方法,牢记“保所非要”、“罗不加勒死他”、“匈不打会死”、“你家的馒头”。到今天,都不忘。